Ég mun taka yður náðarsamlega sem þægilegum ilm, þegar ég flyt yður frá þjóðunum og safna yður úr löndunum, þangað sem yður var tvístrað, og þá skal ég sýna mig heilagan á yður í augsýn þjóðanna.
Kedves illatban kedvellek titeket, mikor kihozlak titeket a népek közül és egybegyûjtelek titeket a tartományokból, melyeken elszéledtetek, és megszenteltetem ti bennetek a pogányok szemei elõtt.
22 Í sama bili kom Barak og var að elta Sísera. Jael gekk þá út í móti honum og sagði við hann: "Kom þú hingað, og mun ég sýna þér þann mann, sem þú leitar að."
22Amikor Bárák Siserát üldözve odaért, Jáél kiment elé, és azt mondta neki: Gyere, megmutatom neked azt az embert, akit keresel.
Minningu þinni skal ég sýna fulla sæmd þótt refseðlið bæri þig ofurliði.
Tisztességgel megőrzöm az emléked, még ha a rossz szellemed befolyása alá kerültél is.
Fyrir hönd okkar allra í Stark hertækni vil ég sýna ykkur rassinn minn.
Tehát a Stark Industries nevében személyesen szeretném bemutatni a seggem.
3 Þá sagði Móse við Aron: "Nú er það fram komið, sem Drottinn sagði: Heilagleik minn vil ég sýna á þeim, sem nálægjast mig, og birta dýrð mína frammi fyrir öllum lýð."
3 És monda Mózes Áronnak: Ez az, a mit szólt vala az Úr, mondván: A kik hozzám közel vannak, azokban kell megszenteltetnem, és az egész nép elõtt megdicsõíttetnem.
Í dag skal ég sýna þér skýrt hvernig, með prófunum, á nokkrum mínútum til að ákvarða hvers konar vatn þú hefur um þessar mundir.
Ma csak világosan megmutatom, hogyan használhatok teszteket néhány perc alatt, hogy meghatározzam, milyen víz van jelenleg.
Til dæmis, mun ég sýna tölfræðilegar upplýsingar.
Például, meg fogom mutatni a statisztikai adatokat.
27 Og komi menn til mín, mun ég sýna þeim aveikleika sinn.
27 És ha hozzám jönnek az emberek, akkor megmutatom nekik a agyengeségüket.
Þú heyrði rétt, mun ég sýna þér hvernig á að gera heimili Ikea eldhús í framan tölvuna.
Jól hallottad, meg fogom mutatni, hogyan lehet az otthoni Ikea konyha a számítógép előtt.
Jael gekk þá út í móti honum og sagði við hann: "Kom þú hingað, og mun ég sýna þér þann mann, sem þú leitar að."
Jáel eléje ment, és így szólt hozzá: "Gyere, megmutatom neked azt az embert, akit keresel".
Þá sagði Móse við Aron: "Nú er það fram komið, sem Drottinn sagði: Heilagleik minn vil ég sýna á þeim, sem nálægjast mig, og birta dýrð mína frammi fyrir öllum lýð." Og Aron þagði.
És monda Mózes Áronnak: Ez az, a mit szólt vala az Úr, mondván: A kik hozzám közel vannak, azokban kell megszenteltetnem, és az egész nép elõtt megdicsõíttetnem.
Í sama bili kom Barak og var að elta Sísera. Jael gekk þá út í móti honum og sagði við hann: "Kom þú hingað, og mun ég sýna þér þann mann, sem þú leitar að." Og hann gekk inn til hennar, og lá þá Sísera þar dauður með hælinn gegnum þunnvangann.
ímé, a mint Bárák ûzve [keresné] Siserát, Jáhel kiméne elébe, és monda néki: Jöszte és megmutatom néked az embert, a kit keressz. És beméne õ hozzá, és ímé Sisera ott feküdt halva, és a szög halántékában.
0.29955720901489s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?